DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DEL PACIENTE
Patient Rights and Responsibilities
• Estar informado por adelantado, siempre que sea posible, sobre los derechos del paciente antes de que se provean o interrumpan los cuidados médicos.
• Recibir información de un modo que usted la comprenda. Cuando sea necesario, se proporcionará un intérprete o servicios y recursos adecuados para discapacitados, de forma gratuita, a fin de que usted pueda comunicarse eficazmente con sus proveedores médicos.
• Recibir servicios médicos y de enfermería sin discriminación con base en la edad, raza, etnia, color, credo, cultura, idioma, discapacidad física o mental, estatus socioeconómico, sexo, inclinación sexual, identidad sexual, país de origen o forma de pago.
• Que se le notifique rápidamente a un familiar o representante y a su médico sobre su admisión en UNC Health Rockingham, a menos que usted solicite lo contrario.
• Contar con la presencia de un familiar, amigo u otro tipo de visitante a modo de apoyo emocional durante su estancia en UNC Health Rockingham y recibir a los visitantes que usted designe, incluyendo, pero no limitados a, su cónyuge, pareja, otros familiares o amigos. El personal del hospital solo restringirá las visitas al paciente cuando la presencia del visitante viole el derecho y seguridad de otras personas o cuando las visitas hayan sido contraindicadas por motivos médicos o terapéuticos.
• Recibir cuidados médicos y de enfermería en un entorno seguro y estar libre de cualquier forma de abuso, desatención y acoso.
• No ser sometido a reclusión ni ataduras que no sean médicamente necesarias o que se lleven a cabo de manera inadecuada.
• Acceder a servicios de protección y de defensa. UNC Health Rockingham entrega, a solicitud, una lista de nombres, direcciones y números de teléfono de grupos de defensa de pacientes.
• Recibir, al menos, una evaluación médica cuando acuda a la sala de emergencias, independientemente de su capacidad para pagar y el derecho a que se estabilice su emergencia médica o a ser trasladado de manera apropiada.
• Que se le faciliten, a su solicitud, los nombres del médico a cargo y de los demás médicos que participen directamente en sus cuidados, así como los nombres y funciones de otros proveedores médicos que tuvieran contacto directo con usted.
• Ayuda, si la solicita y a cuenta del paciente, para obtener consulta con otro médico.
• Tomar decisiones informadas en relación con sus cuidados, lo cual incluye estar informado de su estado de salud y pronóstico, así como participar en las decisiones sobre sus cuidados, tratamiento, control de dolor y planes de alta. El paciente no tiene derecho a exigir tratamientos o servicios que se estimen médicamente innecesarios o inadecuados.
• Solicitar, dar consentimiento o rechazar tratamientos y procedimientos. Un médico deberá informarle sobre su derecho a rechazar cualquier medicamento, tratamientos o procedimientos y sobre las consecuencias médicas de tal rechazo.
• Formular voluntades anticipadas (testamento vital, poder notarial para atención médica), recibir ayuda para completar los documentos de voluntades anticipadas y hacer que el personal administrativo y médico cumplan con esas voluntades dentro de los límites de la ley.
• Documentación de sus deseos con relación a cuidados terminales, la suspensión de tratamientos de soporte vital, los servicios de reanimación y la donación de órganos/ tejidos, en conformidad con la ley y las regulaciones.
• Participar o negarse a participar en estudios, investigaciones o ensayos clínicos. Usted puede negarse en cualquier momento sin que sus cuidados o tratamiento se vean comprometidos.
• Ser trasladado a otra instalación cuando sea médicamente permisible y solo después de que usted o su representante autorizado haya recibido la información completa y una explicación sobre la necesidad de tal traslado y las alternativas. La instalación a la cual usted será trasladado deberá, primeramente, aceptar la solicitud del traslado.
• Participar en el desarrollo e implementación de su plan de alta médica, lo cual incluye estar informado sobre los requerimientos de cuidados médicos que seguirá teniendo después del alta y los medios para cumplirlos.
• Confidencialidad, privacidad y seguridad de la información sobre su atención médica, excepto si la ley o acuerdos contractuales con terceros dispusieran otra cosa.
• Saber a quién se le ha divulgado su información.
• Acceder a su propia información médica en un periodo de tiempo razonable.
• Ser informado sobre resultados imprevistos del cuidado, tratamientos y servicios.
• Aceptar o rechazar el uso de grabaciones, filmaciones u otro tipo de imágenes suyas con fines que no sean sus cuidados médicos.
• Considerar la privacidad con relación a su propio programa de cuidados médicos. Las discusiones del caso, consultas, exámenes y tratamientos se consideran confidenciales y deben llevarse a cabo con discreción. El derecho del paciente a la privacidad podría limitarse cuando exista la necesidad médica de observarlo continuamente.
• Revisar y recibir una explicación detallada de su factura, y que le informen sobre los contratos que UNC Health Rockingham tenga con profesionales de la salud y consultorios independientes que no son empleados de UNC Health Rockingham y que serán facturados por separado.
• Información y asesoramiento sobre los recursos financieros disponibles para su atención médica. Si tiene preguntas acerca de su factura, comuníquese con UNC Health Care Patient Financial Services Customer Services al 1-800-594-8624.
• Recibir un aviso de no cobertura y los derechos de alta si usted es beneficiario de Medicare.
• Acceso a una persona o agencia que está autorizada a actuar en su nombre para hacer valer o proteger los derechos establecidos en este documento.
• Que atiendan prontamente sus quejas o reclamaciones. Sus quejas o reclamaciones no afectarán su acceso a los cuidados, tratamientos o servicios. Por favor, presente sus quejas o reclamaciones al personal responsable de sus cuidados, la dirección del departamento, o comuníquese con UNC Hospitals Patient Relations al 984-974-5006. Puede también enviar sus preocupaciones por correo electrónico al Patient Relations a través de patient.relations@unchealth.unc.edu.
También puede comunicarse con las siguientes agencias:
• Derechos de Medicare: Quality Improvement Organization (QIO): Keystone Peer Review Organizer (KEPRO) al1-844-455-8708.
• The North Carolina Division of Health Services Regulation, puede comunicarse por teléfono al 800-624-3004 (en N.C.) o al 919-855-4500 (disponible los días hábiles, 9 a. m. - 12 p. m. y 1p. m. - 4p. m., excepto días festivos); por fax al 919-715-7724; puede comunicarse con la División de Salud Mental al 919-855-3795. O por correo postal: NC DHSR, Complaint Intake Unit 2711, Mail Service Center, Raleigh, NC27699-2711
• Teléfono de DNV-GL: 866-496-9647, Fax: 281-870-4818, o correo postal: Attn: Healthcare Complaints, DNV Healthcare USA Inc., 4435 Aicholtz Road, Suite 900, Cincinnati, OH 45245. En línea: dnvhealthcareportal.com/patient-complaint-report.
Sus responsabilidades incluyen:
• Facilitar información precisa y completa sobre su padecimiento actual, dolor, enfermedades previas y hospitalizaciones, medicamentos, datos demográficos y otros asuntos relacionados con su salud.
• Hacer preguntas sobre lo que no entiende y hacerse responsable de comunicárselo a sus cuidadores.
• Seguir las instrucciones de sus cuidados. Si no puede o no desea seguir las instrucciones, debe informarlo a sus proveedores de salud. Usted es el responsable de las consecuencias de no cumplir con el plan de cuidado.
• Comportarse respetuosamente con otros pacientes, el personal y los bienes del centro.
• Cumplir las normas y regulaciones del centro.
• Cumplir con la responsabilidad financiera contraída con el centro para pagar por los cuidados recibidos (después de que se hayan realizado todos los pagos por parte del seguro médico) o solicitar ayuda financiera.
Translated by UNC Health Interpreter Services, 3/7/2024